Login
Register
You can use the name of the singer, song or words you know from the lyrics
Search in lyrics
Search for:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
>
I
>
Ikimono Gakari
>
Hanabi
> Fix Hanabi
Winamp Plugin
Playlist
Fix lyrics Hanabi by Ikimono Gakari
Return to the lyrics Hanabi by Ikimono Gakari
Sending corrections is only available to authenticated users. You must
authenticate
to complete.
Current song lyrics
Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu <br />Hana moeyuku <br /><br />Seijaku ni ochiru sora futahira no yume hanabi <br />Kanata ni tabidatsu anata mo mieta no? Onaji hikari ga<br /> <br />Hanarete mo itsu no hi ka deaeru to shinjiteru <br />Mune saku omoi wo anata ni utau wa koe ga kikoeru?<br /><br />Setsuna ni hiraku sore wa hanabi <br /><br />Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu <br />Sakihokore haruka takaku <br />Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike <br />Hateru made semete tsuyoku <br />Kono hana moe yuku <br /><br />Ikutsu mo no koto no ha wo itazura ni chirakashita <br />Tachiyuku mayoi wa shizuka ni kieta no asu ga <br />Mieteru? <br /><br />Setsuna ni hiraku sore wa hanabi <br /><br />Kirameite yurameite tsukamiyuku yume no hana <br />Atashi no te wo koboreochite <br />Negau mama kono omoi anata ni nariwatare <br />Hateru nara semete tsuyoku <br />Kono hana moe yuku <br /><br />Setsuna ni hiraku sore wa hanabi <br /><br />Kirameite yurameite aoki yume maiagare <br />Itsu no hi ka meguriaete <br />Tsunagiyuku kono omoi itoshiki kimi watashi <br />Itsu made mo futari tsuyoku <br /><br />Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu <br />Sakihokore haruka takaku <br />Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike <br />Hateru made semete tsuyoku <br />Kono hana moe yuku<br /><br /><br /><br />--------------- (English) ---------------<br /><br /><br />The flowers are set alight<br />Sparkling, dancing, releasing a blue dream<br /><br />Two petals from the fireworks of dreams fall quietly in the sky<br />Did you, who went away to the other side, see it too? It?s the same light<br /><br />And<br />Even if the two are apart, I believe that they?ll come together again someday<br />I?m singing to you, singing of this love that tears my heart apart, can you hear my voice?<br /><br />It?s fireworks, bursting in an instant<br /><br />Bloom proudly, way up high<br />Sparkling, dancing, releasing a blue dream<br />The love that protects us rings out in earnest<br />At least it will be strong until the end<br />The flowers are set alight<br /><br />All kinds of words scattered abot mischievously<br />And the confusion that rooted me to the spot quietly disappeared, can you see<br /><br />Tomorrow?<br /><br />It?s fireworks, bursting in an instant<br /><br />I grasp the sparkling, dancing flowers of dreams<br />As they rain down into my hands<br />Let my love ring out to you like I wish it to<br />If it?s going to be over, at least let it be strong<br />The flowers are set alight<br /><br />It?s fireworks, bursting in an instant<br /><br />Sparkle, dance, send up a blue dream<br />Someday we?ll meet<br />You, me, and the love that joins us<br />We?ll be strong together, forever<br /><br />Bloom proudly, way up high<br />Sparkling, dancing, releasing a blue dream<br />The love that protects us rings out in earnest<br />At least it will be strong until the end<br />The flowers are set alight
New song lyrics
Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu <br />Hana moeyuku <br /><br />Seijaku ni ochiru sora futahira no yume hanabi <br />Kanata ni tabidatsu anata mo mieta no? Onaji hikari ga<br /> <br />Hanarete mo itsu no hi ka deaeru to shinjiteru <br />Mune saku omoi wo anata ni utau wa koe ga kikoeru?<br /><br />Setsuna ni hiraku sore wa hanabi <br /><br />Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu <br />Sakihokore haruka takaku <br />Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike <br />Hateru made semete tsuyoku <br />Kono hana moe yuku <br /><br />Ikutsu mo no koto no ha wo itazura ni chirakashita <br />Tachiyuku mayoi wa shizuka ni kieta no asu ga <br />Mieteru? <br /><br />Setsuna ni hiraku sore wa hanabi <br /><br />Kirameite yurameite tsukamiyuku yume no hana <br />Atashi no te wo koboreochite <br />Negau mama kono omoi anata ni nariwatare <br />Hateru nara semete tsuyoku <br />Kono hana moe yuku <br /><br />Setsuna ni hiraku sore wa hanabi <br /><br />Kirameite yurameite aoki yume maiagare <br />Itsu no hi ka meguriaete <br />Tsunagiyuku kono omoi itoshiki kimi watashi <br />Itsu made mo futari tsuyoku <br /><br />Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu <br />Sakihokore haruka takaku <br />Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike <br />Hateru made semete tsuyoku <br />Kono hana moe yuku<br /><br /><br /><br />--------------- (English) ---------------<br /><br /><br />The flowers are set alight<br />Sparkling, dancing, releasing a blue dream<br /><br />Two petals from the fireworks of dreams fall quietly in the sky<br />Did you, who went away to the other side, see it too? It?s the same light<br /><br />And<br />Even if the two are apart, I believe that they?ll come together again someday<br />I?m singing to you, singing of this love that tears my heart apart, can you hear my voice?<br /><br />It?s fireworks, bursting in an instant<br /><br />Bloom proudly, way up high<br />Sparkling, dancing, releasing a blue dream<br />The love that protects us rings out in earnest<br />At least it will be strong until the end<br />The flowers are set alight<br /><br />All kinds of words scattered abot mischievously<br />And the confusion that rooted me to the spot quietly disappeared, can you see<br /><br />Tomorrow?<br /><br />It?s fireworks, bursting in an instant<br /><br />I grasp the sparkling, dancing flowers of dreams<br />As they rain down into my hands<br />Let my love ring out to you like I wish it to<br />If it?s going to be over, at least let it be strong<br />The flowers are set alight<br /><br />It?s fireworks, bursting in an instant<br /><br />Sparkle, dance, send up a blue dream<br />Someday we?ll meet<br />You, me, and the love that joins us<br />We?ll be strong together, forever<br /><br />Bloom proudly, way up high<br />Sparkling, dancing, releasing a blue dream<br />The love that protects us rings out in earnest<br />At least it will be strong until the end<br />The flowers are set alight
Image verification