Song lyrics downloaded from: https://www.albumsongandlyrics.com ------------------------------------------ The Pussy Cat Dolls - Whatcha Think About That ------------------------------------------ Now if your dude ain't acting right--->Ahora, si tu tipo no interpreta bien you tell that dude (he got to go)----->le dices a tu tipo (él lo consiguió) if that dude be claming that he broke->si tu tipo te dice que está roto you tell that dude (he got to go)----->le dices a tu tipo (él lo consiguió) if he want chu too stay in the house-->si él quiere estar en casa every day and night tell him (he got to go)-->día y noche, le dices (él lo consiguió) if he wanna run the streets----------->si él quiere controlar las calles then you run the streets too---------->entonces controla las calles tú también and you tell him (he got to go).------>y le dices (él lo consiguió). Baby, baby---------------------------->Niño, niño somebody's gonna cry tonight---------->alguien va a llorar esta noche baby, baby,--------------------------->niño, niño, niño, niño but it won't be my tears tonight oh--->pero no serán mías las lágrimas de esta noche so watcha think about that, oh-------->así que piensa en eso, oh watcha think about it, oh------------>piensa en ello, oh watcha think about that, that, that.->piensa en eso, eso, eso. Oh baby------------------------------->Oh, niño tonight we gone switch up, I'll do you,-->esta noche vamos a cambiar, haré lo tuyo you do me----------------------------->tú harás lo mío tonight you gone stay home------------>esta noche vas a quedarte en casa while I'm running the streets--------->mientras yo controlo las calles what do you, what you do, what do you,---->tú, ¿qué?... what you do think about that baby?--------->¿que piensas sobre eso niño? what do you, what you do, what do you,---->tú, ¿qué?... what you do think about that baby?------->¿que piensas sobre eso niño? I'm a let chu play my cards--------------->estoy jugando mis cartas so you can feel like workin hard--------->así podrás ver que trabajo duro and when you just fall should let you call-->y cuando acabes de caerte deja de llamar so I can see it.------------------------->entonces podré verlo. Baby, baby---------------------------->Niño, niño somebody's gonna cry tonight---------->alguien va a llorar esta noche baby, baby,--------------------------->niño, niño, niño, niño but it won't be my tears tonight oh--->pero no serán mías las lágrimas de esta noche so watcha think about that, oh-------->así que piensa en eso, oh watcha think about it, oh------------->piensa en ello, oh watcha think about that, that, that.-->piensa en eso, eso, eso. Oh baby------------------------------------>Oh, niño tonight you gone call me a thousands times-->esta noche me llamarás mil veces tonight I'm gone make up a thousands lies--->es noche voy a decir mil mentiras what do you, what you do, what do you,------>tú, ¿qué?... what you do feel about that baby?---------->¿qué te hace sentir eso niño? what do you, what you do, what do you,----->tú, ¿qué?... what you do feel about that baby?---------->¿qué te hace sentir eso niño? I'm a let chu play my cards--------------->estoy jugando mis cartas so you can feel like workin hard--------->así podrás ver que trabajo duro and when you just fall should let you call-->y cuando acabes de caerte deja de llamar so I can see it.------------------------->así podré verlo. Baby, baby---------------------------->Niño, niño somebody's gonna cry tonight---------->alguien va a llorar esta noche baby, baby,--------------------------->niño, niño, niño, niño but it won't be my tears tonight oh--->pero no serán mías las lágrimas de esta noche so watcha think about that, oh-------->así que piensa en eso, oh watcha think about it, oh------------->piensa en ello, oh watcha think about that, that, that.-->piensa en eso, eso, eso. Missy Elliot: Okay, hold up----------------------------->Bien, espera watcha think about that------------------->piensa en eso you wear the dress------------------------>ponte el vestido and I put on your slacks------------------>y yo me pondré el pantalón tonight I?m going out--------------------->esta noche me iré fuera and ain?t coming back--------------------->y no regresaré you ain?t go get no more Pussycat--------->no irás más con Pussycat see me in the club------------------------>mírame en el club I?m out with my girls--------------------->estoy con mis chicas do like you do when you out--------------->como tú hacías cuando salías with them girls--------------------------->con aquellas chicas up in the club it?s just me and my girls-->en el club sólo estamos mis chicas y yo play like Katy Perry kissing on girls----->jugando como Katy Perry, besando a las chicas now you can?t eat or sleep and now-------->ahora no puedes comer ni dormir y ahora you in the house thinking about me and now-->tú en casa pensando en mí y ahora I do what you do to me and now------------>haciendo lo que me hacías a mí y ahora I love to see you baby-------------------->me encanta verte así, niño baby, baby-------------------------------->niño, niño somebody's gonna cry tonight-------------->alguien va a llorar esta noche baby, baby,------------------------------->niño, niño, niño, niño but it won't be my tears tonight oh------->pero no serán mías las lágrimas de esta noche so watcha think about that, oh------------>así que piensa en eso, oh watcha think about it, oh----------------->piensa en ello, oh watcha think about that, that, that.------>piensa en eso, eso, eso. Oh baby------------------------------------>Oh, niño Now if your dude ain't acting right--->Ahora, si tu tipo no interpreta bien you tell that dude (he got to go)----->le dices a tu tipo (él lo consiguió) if that dude be claming that he broke->si tu tipo te dice que está roto you tell that dude (he got to go)----->le dices a tu tipo (él lo consiguió) if he want chu too stay in the house-->si él quiere estar en casa every day and night tell him (he got to go)-->día y noche, le dices (él lo consiguió) if he wanna run the streets----------->si él quiere controlar las calles then you run the streets too---------->entonces controla las calles tú también and you tell him (he got to go).------>y le dices (él lo consiguió). Pussycat Dolls: Baby, baby,---------------------------->Niño, niño, somebody's gonna cry tonight---------->alguien va a llorar esta noche baby, baby...-------------------------->niño, niño...