Kanransha ni hitori de kurashiteru Daikirai na sekai o mioroshite
Matteta n da Kimi to deau hi o Kashikomatta hizashi ni kogenagara Boku dake no mado o hiraide Matteta n da Koko de kou naru hi o
Te o nobashitemo Mukuwaranai jidai Sukuwaranai mirai Kimi to kisu shite warai-korogeru
Satte ita renchuu no ashiato ni Kikime no nai jumon de shukufuku o Karuku natta atama de utaitai Tatta hitori kimi wa boku no mikata
Me o kaketetara Tsukisasatte itai Kaze no togatta yoru Kimi to kisu shite warai-korogeru
Futari douji ni Yume de mita no sa Umare-kawatta jidai Niji no kakatta mirai Kimi to kisu shite naite shimatta
Matteta n da Kimi to deau hi o
[ENGLISH]
All alone on the ferris wheel Looking down on the world I hate so much
I was waiting For the day you and I would meet I sat up straight in the sunbeams, and they burned me I opened the window meant just for me I was waiting For a day like that to come here
Even reaching out my hands It's an age that gives no rewards A future that gives no salvation Peals of my laughter would come at just a kiss with you
In the footsteps of those who have gone before I want to chant, with my swimming head, A blessing with that ineffectual charm I've just one ally And that is you
If I were to keep my eyes open They'd be hurt By the wind which pierces the night Peals of my laughter would come at just a kiss with you
The two of us Dreamt at the same time Of an age reborn A future with a rainbow hung in the sky At just a kiss with you, I came to tears
I was waiting For the day you and I would meet.
|