Translation of Ah My Goddess Opening Theme by Oh My Goddess

From:

koi ni naranai ne soba ni iru dake ja
nazo wo kakete mo donkan na hito dakara
natsu no fuku wo kite haru no umi ni kita
anata no SHATSU de yasashiku kabatte
My heart iidasenai
Please KISU shite tte
Day dream yume wa fukurami
sora ni takaku kieru
onna no ko wa dare datte shiawase ni nareru
koi ga hajimareba kagayakidasu
tatoe namida nagashite mo anata no sei nara
mune wo itamete mo kanashikunai
[Instrumental]
himitsu mochitai na tsumi wo kanjitai
anata no news shitte'te mo shiranpuri
aki ni tokimiete fuyu ni nayande mo
daiji na koi ga minoreba ii yo ne


English Translation
Just being close to you doesn't make love happen.
Even if I make a puzzle you can't solve it because you're slow
We came to the spring sea, wearing summer clothes.
Please cover me gently with your shirt.
My heart won't let me say
"Please kiss me."
Day dream... My dream gets bigger
and disappears high in the sky.
Any girl can be happy.
When they fall in love, they start shining.
Even if the tears start flowing, or my heart aches,
if it's because of you, I won't be sad.
[Instrumental]
I want to have a secret. I want to feel guilty.
Though I know what's happening with you, I pretend I do

TRADUCCION:
No solo por estar contigo me enamore de ti
Aunque te haga un rompecabezas
Eres muy lento para resolverlo
Venimos al océano de primavera , con Ropas de verano, por favor cúbreme con Tu camisa

Mi corazón no me deja decirte
Por favor bésame
Día soñando, mis sueños se hacen cada Vez mas grandes y desaparecen en lo Mas alto de los cielos


Cualquier chica puede ser feliz
Cuando esta enamorada
Empieza a brillar
Incluso si las lagrimas fluyen
Si el corazón duele
Y la razón eres tu? será agradable.



Megumi:
WHY annata tachi wa doyuu kankei nano?
Wakaranai tokuni anata no shyotai
Urd:
LOVE futari o miruto totemo jiretakunaru
kara tsui ijimete shimauno
Belldandy:
Anata dakeni meguri autameni watashi
konno hoshi ni orite kitano dakara nani ga atte mo ii
Moshimo itsuka sayonara no yose tachi ga futari
o mukaeni kittemo watashi setsunasao kesenai
I WANNA BE WITH YOU
3:
Anata dakeshika mienakunaru usureru
ishikino naka anata o yonde iru
AH, I LOVE YOU
Ai dake ga ima futari tsunagu sou
kitto musubareru hino tame chiisana KISS o ageru
Megumi:
STAY waruikedo watashi kaeru bashyo wa
naino kokkoni irunoga suku yo
Urd:
Honto fushigi anata tachi o miteiru tto
urayamashikunaru mitai hanikanda egao
Belldandy:
Yasashii soyo watashi ikusen no hoshi no naka de
anata o eranda koto wa machigai jyanai tto omou
I JUST FEEL FOR YOU
3:
Toki ga hakonda chiisana hikari ga
itsumo watashi tachi o hiki yose hanasanai
I LOVE YOU hitori no yoruni samishikunatta tokiwa
suguni yonde hoshii chikarani nari tai kara
Translate to:

koi ni naranai ne soba ni iru dake ja
nazo wo kakete mo donkan na hito dakara
natsu no fuku wo kite haru no umi ni kita
anata no SHATSU de yasashiku kabatte
My heart iidasenai
Please KISU shite tte
Day dream yume wa fukurami
sora ni takaku kieru
onna no ko wa dare datte shiawase ni nareru
koi ga hajimareba kagayakidasu
tatoe namida nagashite mo anata no sei nara
mune wo itamete mo kanashikunai
[Instrumental]
himitsu mochitai na tsumi wo kanjitai
anata no news shitte'te mo shiranpuri
aki ni tokimiete fuyu ni nayande mo
daiji na koi ga minoreba ii yo ne


English Translation
Just being close to you doesn't make love happen.
Even if I make a puzzle you can't solve it because you're slow
We came to the spring sea, wearing summer clothes.
Please cover me gently with your shirt.
My heart won't let me say
"Please kiss me."
Day dream... My dream gets bigger
and disappears high in the sky.
Any girl can be happy.
When they fall in love, they start shining.
Even if the tears start flowing, or my heart aches,
if it's because of you, I won't be sad.
[Instrumental]
I want to have a secret. I want to feel guilty.
Though I know what's happening with you, I pretend I do

TRADUCCION:
No solo por estar contigo me enamore de ti
Aunque te haga un rompecabezas
Eres muy lento para resolverlo
Venimos al océano de primavera , con Ropas de verano, por favor cúbreme con Tu camisa

Mi corazón no me deja decirte
Por favor bésame
Día soñando, mis sueños se hacen cada Vez mas grandes y desaparecen en lo Mas alto de los cielos


Cualquier chica puede ser feliz
Cuando esta enamorada
Empieza a brillar
Incluso si las lagrimas fluyen
Si el corazón duele
Y la razón eres tu? será agradable.



Megumi:
WHY annata tachi wa doyuu kankei nano?
Wakaranai tokuni anata no shyotai
Urd:
LOVE futari o miruto totemo jiretakunaru
kara tsui ijimete shimauno
Belldandy:
Anata dakeni meguri autameni watashi
konno hoshi ni orite kitano dakara nani ga atte mo ii
Moshimo itsuka sayonara no yose tachi ga futari
o mukaeni kittemo watashi setsunasao kesenai
I WANNA BE WITH YOU
3:
Anata dakeshika mienakunaru usureru
ishikino naka anata o yonde iru
AH, I LOVE YOU
Ai dake ga ima futari tsunagu sou
kitto musubareru hino tame chiisana KISS o ageru
Megumi:
STAY waruikedo watashi kaeru bashyo wa
naino kokkoni irunoga suku yo
Urd:
Honto fushigi anata tachi o miteiru tto
urayamashikunaru mitai hanikanda egao
Belldandy:
Yasashii soyo watashi ikusen no hoshi no naka de
anata o eranda koto wa machigai jyanai tto omou
I JUST FEEL FOR YOU
3:
Toki ga hakonda chiisana hikari ga
itsumo watashi tachi o hiki yose hanasanai
I LOVE YOU hitori no yoruni samishikunatta tokiwa
suguni yonde hoshii chikarani nari tai kara