Translation of Desiree Parte Ii by Guasones

From:

Tengo ganas de decirte mujer que esta noche voy
en busca de un amor que me haga sentir bien, eso quiero hoy
una mujer audaz que me saque el disfraz,
y que me diga que en la cama no hay otro igual.

Tengo ganas de decirte mujer que esta noche voy
en busca de esa rubia de ojos color miel que me quiere ver
comer entre sus piernas la fruta del placer,
y hacerle el amor hasta el amanecer.

Eso quiero yo, eso quiero hoy.
Me pregunto dónde diablos has estado Desiree!

Tengo ganas de decirte mujer que esta noche va
la BMW por la cordial este norte a mi ciudad,
y cuando llegue se que no me dará
más que un vino y dos botellas del mejor champaing.

Tengo ganas de decirte mujer que no volveré
que llames a Galán, Roberto te dará otra oportunidad
con Desiree aprendí lo que es saber vivir
y olvidarme de una buena puta vez de ti.

Eso quiero yo, eso quiero hoy.
Me pregunto dónde diablos has estado Desiree!

Tengo ganas de que llegue el estio y volverla a ver,
y por la 36 sonando Lissa Seis del viejo Lou Reed,
la fiesta comenzó, la tuya terminó
y es la mia la que salta por mi pantalón.

Eso quiero yo, eso quiero hoy.
Me pregunto dónde diablos has estado Desire!
Dónde diablos, dónde diablos, dónde diablos.
Desiree, Desiree, Desiree...
Translate to:

Tengo ganas de decirte mujer que esta noche voy
en busca de un amor que me haga sentir bien, eso quiero hoy
una mujer audaz que me saque el disfraz,
y que me diga que en la cama no hay otro igual.

Tengo ganas de decirte mujer que esta noche voy
en busca de esa rubia de ojos color miel que me quiere ver
comer entre sus piernas la fruta del placer,
y hacerle el amor hasta el amanecer.

Eso quiero yo, eso quiero hoy.
Me pregunto dónde diablos has estado Desiree!

Tengo ganas de decirte mujer que esta noche va
la BMW por la cordial este norte a mi ciudad,
y cuando llegue se que no me dará
más que un vino y dos botellas del mejor champaing.

Tengo ganas de decirte mujer que no volveré
que llames a Galán, Roberto te dará otra oportunidad
con Desiree aprendí lo que es saber vivir
y olvidarme de una buena puta vez de ti.

Eso quiero yo, eso quiero hoy.
Me pregunto dónde diablos has estado Desiree!

Tengo ganas de que llegue el estio y volverla a ver,
y por la 36 sonando Lissa Seis del viejo Lou Reed,
la fiesta comenzó, la tuya terminó
y es la mia la que salta por mi pantalón.

Eso quiero yo, eso quiero hoy.
Me pregunto dónde diablos has estado Desire!
Dónde diablos, dónde diablos, dónde diablos.
Desiree, Desiree, Desiree...