Translation of Fatally by Kotoko

From:

kono michi ni chikau shukumei no tomoshibi wo taya sanai
omoi to iu na no houseki gaarukara

donnani hayaku hashitte mo tokini ha kate nai
atarashi i shu^zu ja mada jouzu ni aruke nai
mayoe basugu shiro to kuro no ka^do wo eran de
sonna kaze ni warikire ru seishin mo motte nai

iisa shinario ha hitotsu janai
uramichi taguru nodatte waruku nai

asa moyani uka bu massugu guna michi nogasa nai
sokoni oka gaarukara nobotte ku
juuryoku ni sakara u tsumasaki ni chikara komete
ashita to iu na no ha^doru gaarunara

(sakini iku) to kotoba nokoshi satte iku nin
sorezoreno senaka niha sorezoreno ase no ato
(isogi suginaide) to yameru koe
ashimoto sukuu wana mie nakute

mahiru no gatsu ni utsuri komu sugata kakuse nai
shinjitsu haitsumo mune niarukara
kousaten hikinukareta michi shinji te sagashi te
nagashi ta namida ga oshie tekureta

yuubae ni teno hira sotto tsuki age te
inochi ha hate naito tsuyoku sora wo daki shimeta

yoru no yami ga ayumu beki michi wo keshi teyukunara
hitomi toji te tesaguri de susumo u
kono michi ni chikau shukumei no tomoshibi wo taya sanai
omoi toiu mei no houseki gaarukara

------------------------------------------

?????? ??????????
??????????????

?????????????????
????????? ?????????
????????????????
??????????????????

??? ???????????
?????????????

?????????????????
?????????????
?????????????
????????????????


??????????? ??????
????????? ????????
??????????????
???????????

?????????? ????
????????????
??? ??????? ??????
???????????

???????? ????????
??????? ?????????

???? ?????????????
???????????
?????? ??????????
??????????????

------------------------------------------

The fate of street lights to keep pledge
Thought to be the jewel of the name

Sometimes no matter how fast it can not run
New shoes, you still can not walk well
Black and white?E soon choose a card
I also do not have the spirit in the wind divisible

One scenario is not good
It's not bad??RU byway

Staying straight hit the road in the morning haze
Climb the hill there must have
Ability to defy gravity call??
Tomorrow you'll have the name of the hurdles


"Go to" people who go away and leave words
Each of sweat on the back of each track
"Just in a hurry," and stop the voices
Without visible foot scoop trap

Poor form away from midday?SENAI
The truth is always from the heart
HIKINUKA believe was crossing the road looking for
I shed my tears

Pushup gently into the sunset hand
?TENAI life sky and strong?KISHIMETA

?MUBEKI darkness of the night to clear the way you're going to
Close your eyes feel?MOU
The fate of street lights to keep pledge
Thought to be the jewel of the name
Translate to:

kono michi ni chikau shukumei no tomoshibi wo taya sanai
omoi to iu na no houseki gaarukara

donnani hayaku hashitte mo tokini ha kate nai
atarashi i shu^zu ja mada jouzu ni aruke nai
mayoe basugu shiro to kuro no ka^do wo eran de
sonna kaze ni warikire ru seishin mo motte nai

iisa shinario ha hitotsu janai
uramichi taguru nodatte waruku nai

asa moyani uka bu massugu guna michi nogasa nai
sokoni oka gaarukara nobotte ku
juuryoku ni sakara u tsumasaki ni chikara komete
ashita to iu na no ha^doru gaarunara

(sakini iku) to kotoba nokoshi satte iku nin
sorezoreno senaka niha sorezoreno ase no ato
(isogi suginaide) to yameru koe
ashimoto sukuu wana mie nakute

mahiru no gatsu ni utsuri komu sugata kakuse nai
shinjitsu haitsumo mune niarukara
kousaten hikinukareta michi shinji te sagashi te
nagashi ta namida ga oshie tekureta

yuubae ni teno hira sotto tsuki age te
inochi ha hate naito tsuyoku sora wo daki shimeta

yoru no yami ga ayumu beki michi wo keshi teyukunara
hitomi toji te tesaguri de susumo u
kono michi ni chikau shukumei no tomoshibi wo taya sanai
omoi toiu mei no houseki gaarukara

------------------------------------------

?????? ??????????
??????????????

?????????????????
????????? ?????????
????????????????
??????????????????

??? ???????????
?????????????

?????????????????
?????????????
?????????????
????????????????


??????????? ??????
????????? ????????
??????????????
???????????

?????????? ????
????????????
??? ??????? ??????
???????????

???????? ????????
??????? ?????????

???? ?????????????
???????????
?????? ??????????
??????????????

------------------------------------------

The fate of street lights to keep pledge
Thought to be the jewel of the name

Sometimes no matter how fast it can not run
New shoes, you still can not walk well
Black and white?E soon choose a card
I also do not have the spirit in the wind divisible

One scenario is not good
It's not bad??RU byway

Staying straight hit the road in the morning haze
Climb the hill there must have
Ability to defy gravity call??
Tomorrow you'll have the name of the hurdles


"Go to" people who go away and leave words
Each of sweat on the back of each track
"Just in a hurry," and stop the voices
Without visible foot scoop trap

Poor form away from midday?SENAI
The truth is always from the heart
HIKINUKA believe was crossing the road looking for
I shed my tears

Pushup gently into the sunset hand
?TENAI life sky and strong?KISHIMETA

?MUBEKI darkness of the night to clear the way you're going to
Close your eyes feel?MOU
The fate of street lights to keep pledge
Thought to be the jewel of the name