Translation of La sed de vivir by Alessandro Safina

From:

Luna sopra di noi
Di quale amore ci innamorerai
Stella caduta ieri
Difendi ancora i miei desideri
Il tempo ci porta via
E passa attraverso me
Un brivido che
Diventa gia' poesia

Quisiera tanto que
tú estuvieras aquí
Beber tu manantial
Perderme en tu mar
Sueño el día de poder calmar
Esta fuerte sed que tengo de vivir
Muy junto a ti, siempre vivir

Vita che cosa c'è
Dall'altra parte delle nuvole
Libera i miei pensieri
E che il domani non sia piu' ieri
Gli amori non hanno età
Vivono dentro noi
Poi volano vìa
Il vento gli racconterà

Quisiera tanto que
Tú estuvieras aquí
Beber tu manantial
Perderme en tu mar
Sueño el día de poder calmar
Esta fuerte sed que tengo de vivir
Muy junto a ti

Quisiera detener el tiempo que vendrà
Dejar libre el alma y recomenzar
Sueño el día de poder calmar
Esta fuerte sed que tengo de vivir
Muy junto a ti, siempre vivir..

Sogno ancora di vivere
questa sete che ogni di' verra' con te
questa sete che ogni di' verra' con te...
Translate to:

Luna sopra di noi
Di quale amore ci innamorerai
Stella caduta ieri
Difendi ancora i miei desideri
Il tempo ci porta via
E passa attraverso me
Un brivido che
Diventa gia' poesia

Quisiera tanto que
tú estuvieras aquí
Beber tu manantial
Perderme en tu mar
Sueño el día de poder calmar
Esta fuerte sed que tengo de vivir
Muy junto a ti, siempre vivir

Vita che cosa c'è
Dall'altra parte delle nuvole
Libera i miei pensieri
E che il domani non sia piu' ieri
Gli amori non hanno età
Vivono dentro noi
Poi volano vìa
Il vento gli racconterà

Quisiera tanto que
Tú estuvieras aquí
Beber tu manantial
Perderme en tu mar
Sueño el día de poder calmar
Esta fuerte sed que tengo de vivir
Muy junto a ti

Quisiera detener el tiempo que vendrà
Dejar libre el alma y recomenzar
Sueño el día de poder calmar
Esta fuerte sed que tengo de vivir
Muy junto a ti, siempre vivir..

Sogno ancora di vivere
questa sete che ogni di' verra' con te
questa sete che ogni di' verra' con te...