Translation of Min trognaste ván by Marie Fredriksson

From:

Jag vet inte hur jag någonsin
kan ge allt
som du alltid ger av dig.

Hur ska jag någonsin lysa som du.
I de mildaste färger,
i det starkaste ljus
brinner du för evigt,
för evigt.

Du, min trognaste vän,
jag ska göra allt jag kan
så du känner frihet
utan band.
Min trogna lilla vän
somnar stilla bredvid mig.
Jag vaggar dig,
långsamt dig.

Inga skuggor i vår dal,
bara liv och ljuv musik
i vad du ger och har.

Hur ska jag någonsin lysa som du.
I de mildaste färger,
i det starkaste ljus
brinner du för evigt,
för evigt.

Du, min trognaste vän,
jag ska göra allt jag kan
så du känner frihet
utan band.
Min trogna lilla vän
somnar stilla bredvid mig.
Jag vaggar dig,
långsamt dig.
Jag vaggar dig,
långsamt dig.
Translate to:

Jag vet inte hur jag någonsin
kan ge allt
som du alltid ger av dig.

Hur ska jag någonsin lysa som du.
I de mildaste färger,
i det starkaste ljus
brinner du för evigt,
för evigt.

Du, min trognaste vän,
jag ska göra allt jag kan
så du känner frihet
utan band.
Min trogna lilla vän
somnar stilla bredvid mig.
Jag vaggar dig,
långsamt dig.

Inga skuggor i vår dal,
bara liv och ljuv musik
i vad du ger och har.

Hur ska jag någonsin lysa som du.
I de mildaste färger,
i det starkaste ljus
brinner du för evigt,
för evigt.

Du, min trognaste vän,
jag ska göra allt jag kan
så du känner frihet
utan band.
Min trogna lilla vän
somnar stilla bredvid mig.
Jag vaggar dig,
långsamt dig.
Jag vaggar dig,
långsamt dig.