Translation of Schwarzes glass by Rammstein

From:

Un pequeño deseo, ah! Serían ciegos
Somos víctimas de la perversa astucia
Por todas partes hay vidrio negro
Culpables porque somos espantosos
Vidrio negro, la luz me ciega
Un pequeño deseo, ah! Serían ciegos
Vidrio negro, y veo otra vez mi rostro
Qué puedo hacer yo si somos tan espantosos

Ante el centro de la caída profunda
Y bajo máscaras se agrieta tiernamente
Por todas partes hay vidrio negro
Está olvidado cuan bellos fueron

Vidrio negro, la luz me ciega
Un pequeño deseo, ah! Serían ciegos
Vidrio negro, y veo otra vez mi rostro
Qué puedo hacer yo si somos tan espantosos



TRADUCCION:nemes_rammstein@hotmail.com
Translate to:

Un pequeño deseo, ah! Serían ciegos
Somos víctimas de la perversa astucia
Por todas partes hay vidrio negro
Culpables porque somos espantosos
Vidrio negro, la luz me ciega
Un pequeño deseo, ah! Serían ciegos
Vidrio negro, y veo otra vez mi rostro
Qué puedo hacer yo si somos tan espantosos

Ante el centro de la caída profunda
Y bajo máscaras se agrieta tiernamente
Por todas partes hay vidrio negro
Está olvidado cuan bellos fueron

Vidrio negro, la luz me ciega
Un pequeño deseo, ah! Serían ciegos
Vidrio negro, y veo otra vez mi rostro
Qué puedo hacer yo si somos tan espantosos



TRADUCCION:nemes_rammstein@hotmail.com