Translation of Turn The Clock by Hey Monday

From:

How many favours do you have left
Before the deed is done with
How many bridges will I break
Before I reach your standards
Some breaking news, I'm too good for you

[REFRÃO]
I broke up the chances to get all this done
My impatience won
Too many, no good for me
I'll turn the clock
I'm my own boss
-
So sad you had to let me go
What will I do without you?
Just when your dark side starts to show
I'll miss you dearly
Some breaking news, I'm too good for you

[REFRÃO]
'Cause I broke up the chances to get all this done
My impatience won
Too many, no good for me
I'll turn the clock
I'm my own boss


Take it all as a compliment
Cast away the rejects
Don't look into our eyes
Wash away your regrets
Take it all as a complement
Smear all the faces

I'm my own Ohh Ohh Oh
I'm my own Ohh Ohh Oh
I'm my own Ohh Ohh Oh

Take it as a compliment
Smear all the faces

[REFRÃO x2]
I broke up the chances to get all this done
My impatience won
Too many, no good for me
I'll turn the clock
I'm my own boss


I'll turn the clock
I'm my own boss
I'll turn the clock
I'm my own boss


****************************************************
Virar as horas

Quantos favores você tem deixado
Antes da escritura pública ser feita com
Quantas pontes vou quebrar
Antes de chegarem aos seus padrões?
Algumas notícias, sou boa demais para você!

[Refrão]
Eu terminei com as chances de obter tudo isso feito
A minha impaciência ganhou
Demais! Nada bom para mim
Vou virar as horas
Sou meu próprio patrão
--
Tão triste que você tenha que me deixar ir
O que eu faria sem você?
Só quando o seu lado obscuro começa a aparecer
Vou sentir saudades caro
Algumas notícias, sou boa demais para você!

[Refrão]
Porque eu terminei com as chances de obter tudo isso feito
A minha impaciência ganhou
Demais! Nada bom para mim
Vou virar as horas
Eu sou meu próprio patrão


Leve tudo como um elogio
Jogue longe as rejeições
Não olhe nos olhos deles
Esqueça suas lamentações
Leve todos como um complemento
Borre (esqueça) todos os rostos

Eu sou minha própria Ohh Ohh Oh
Eu sou minha própria Ohh Ohh Oh
Eu sou minha própria Ohh Ohh Oh

Tome isso como um elogio
Borre (esqueça) todos os rostos

[Refrão x2]
Eu terminei com as chances de obter tudo isso feito
A minha impaciência ganhou
Demais! Nada bom para mim
Vou virar as horas
Sou meu próprio patrão


Vou virar as horas
Eu sou meu próprio patrão
Vou virar as horas
Sou meu próprio patrão
Translate to:

How many favours do you have left
Before the deed is done with
How many bridges will I break
Before I reach your standards
Some breaking news, I'm too good for you

[REFRÃO]
I broke up the chances to get all this done
My impatience won
Too many, no good for me
I'll turn the clock
I'm my own boss
-
So sad you had to let me go
What will I do without you?
Just when your dark side starts to show
I'll miss you dearly
Some breaking news, I'm too good for you

[REFRÃO]
'Cause I broke up the chances to get all this done
My impatience won
Too many, no good for me
I'll turn the clock
I'm my own boss


Take it all as a compliment
Cast away the rejects
Don't look into our eyes
Wash away your regrets
Take it all as a complement
Smear all the faces

I'm my own Ohh Ohh Oh
I'm my own Ohh Ohh Oh
I'm my own Ohh Ohh Oh

Take it as a compliment
Smear all the faces

[REFRÃO x2]
I broke up the chances to get all this done
My impatience won
Too many, no good for me
I'll turn the clock
I'm my own boss


I'll turn the clock
I'm my own boss
I'll turn the clock
I'm my own boss


****************************************************
Virar as horas

Quantos favores você tem deixado
Antes da escritura pública ser feita com
Quantas pontes vou quebrar
Antes de chegarem aos seus padrões?
Algumas notícias, sou boa demais para você!

[Refrão]
Eu terminei com as chances de obter tudo isso feito
A minha impaciência ganhou
Demais! Nada bom para mim
Vou virar as horas
Sou meu próprio patrão
--
Tão triste que você tenha que me deixar ir
O que eu faria sem você?
Só quando o seu lado obscuro começa a aparecer
Vou sentir saudades caro
Algumas notícias, sou boa demais para você!

[Refrão]
Porque eu terminei com as chances de obter tudo isso feito
A minha impaciência ganhou
Demais! Nada bom para mim
Vou virar as horas
Eu sou meu próprio patrão


Leve tudo como um elogio
Jogue longe as rejeições
Não olhe nos olhos deles
Esqueça suas lamentações
Leve todos como um complemento
Borre (esqueça) todos os rostos

Eu sou minha própria Ohh Ohh Oh
Eu sou minha própria Ohh Ohh Oh
Eu sou minha própria Ohh Ohh Oh

Tome isso como um elogio
Borre (esqueça) todos os rostos

[Refrão x2]
Eu terminei com as chances de obter tudo isso feito
A minha impaciência ganhou
Demais! Nada bom para mim
Vou virar as horas
Sou meu próprio patrão


Vou virar as horas
Eu sou meu próprio patrão
Vou virar as horas
Sou meu próprio patrão