[ankerra ila solte ii]
Kaze no naka de kimi ga naiteru Furimukeba mou kikoenaku naru Utsutsu na no ka maboroshi na no ka Yuganda toki o boku wa samayou
Doko e itta no Ano koro no keshiki (yume no naka e) Komorebi no sasu seseragi de asondeta (ima wa nai) Futari no koe wa mori ni tojikomerarete Natsu no mukou ni kakureteru
Toozakaru kimi no yobigoe Yamanai kaze no sukima o fukinukete Mienai kage kimi o sagashite Boku wa yami no naka e shizundeku Kurai mori no oku de Kimi ga waratte iru
Akai tsuki ga sekai no hate o terashiteta yoru Umareta futari (kori no tara) Omoide sae motazu ni ite mo Kimi no hitomi wa mabushiku mieta no ni
Bokura wa onaji toki no naka ni ite (toki no naka e) Soba ni ite sae meguriaezu ni ita (mori no naka) Gareki no mori ni nokotta hana o chirashite Kuroi namida no ame ga furu
[a masa mitia kanta kabitia ii meta solte imari asari
a masa mitia kanta kabitia ii meta solte ii maria
ami ii ata
siri ama mia (comenta mia) solte miste ami contara martia]
Nakisakebu boku no utagoe Kaze no negai o kanaeru sono tame ni Kimi dake ga boku no kokoro ni Nageki to kanashimi o torimodosu
Toozakaru kimi no yobigoe Meguru kioku no rasen ni kiete yuku Mienai kage kimi o sagashite Boku wa yami no naka e shizundeku
Kurai mori no oku de Kimi ga waratte iru
[kori no tara ii solte do kori no tara]
[ankerra ila solte ii]
-------------------------------------------------------- (letra: SakuraHKinomoto)
Estando en el viento te pude oír llorar Pero cuando me giré el sonido cesó ¿Acaso es real? ¿O solo una ilusión? Vago sin rumbo a través del tiempo en distorsión
¿Dónde quedo aquel distante paisaje? En el que jugábamos en un río bajo la luz del sol Nuestras voces quedaron recluidas en el bosque Y ahora se ocultaran detrás del verano
Tu lejana voz se desliza a través De los huecos del incesante viento llamándome Te buscará una sombra invisible Mientras me hundo en la profunda obscuridad En este sombrío bosque Te escucho reír
En el fin del mundo nacimos tú y yo, la noche que la luna Roja iluminaba Aun sin albergar recuerdo alguno Tus ojos podían brillar con mucha intensidad
Existíamos en un mismo tiempo Los dos juntos y aun así no nos encontrábamos Éramos pedazos de flores en el bosque de ruinas Negras lágrimas comienzan a llover
Ahora mi voz que cantaba gritará Para poder cumplir aquel deseo que el viento arrastro Solo tú puedes hacer que mi corazón Vuelva a sentir toda la tristeza y el dolor
Tu lejana voz que grita se pierde Se desvanece en un espiral de recuerdos Te buscará una sombra invisible Mientras me hundo en la profunda obscuridad En este sombrío bosque Te escucho reír
-------------------------------------------------------- ?????????? ?????????????? ????????? ??????????
??????????????? ???????????????? ?????????????? ??????????
????????? ????????????? ??????????? ?????????? ?????? ???????
???????????????? ?????? ???????????? ????????????
??????????? ?????????????? ?????????????? ????????
???????? ???????????? ???????? ???????????
????????? ????????????? ??????????? ??????????
?????? ???????
--------------------------------------------------------
You're weeping within the wind When I look back, I can't hear you anymore Is it reality? Is it an illusion? I wander through the distorted time
Where did it go? The scenery from back then We played in the babbling stream lit by sunbeams Our voices are imprisoned in the forest And hiding on the other side of summer
Your calling voice that stays far away Blows through the cracks of the unceasing wind An invisible shadow searches for you And I sink into the darkness Deep in the dark forest You're laughing
On a night when the red moon illuminated the ends of the world We were born Even if you didn't have any recollections Your eyes seemed bright to me
Yet even as we existed at the same time And existed by each other, we weren't able to meet Strewing about the flowers that remained in the forest of rubble The rain of black tears falls
My singing voice that cries out Is so that I can fulfill the wind's wish Only you will restore Grief and sorrow to my heart
Your calling voice that stays far away Vanishes into the circulating spiral of memories An invisible shadow searches for you And I sink into the darkness
Deep in the dark forest You're laughing
|