Login
Register
You can use the name of the singer, song or words you know from the lyrics
Search in lyrics
Search for:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
>
M
>
Miyuki Sawashiro
>
Ambivalent World
> Fix Ambivalent World
Winamp Plugin
Playlist
Fix lyrics Ambivalent World by Miyuki Sawashiro
Return to the lyrics Ambivalent World by Miyuki Sawashiro
Sending corrections is only available to authenticated users. You must
authenticate
to complete.
Current song lyrics
muishiki no uchi ni<br />toraeta sono keshiki wa<br />zutto machinozonde ita<br />mirai ja naku<br /><br />watashi no shiranai<br />mita koto mo nai egao<br />kugitsuke ni natta mama<br />tachitsukushita<br /><br />tenden barabara<br />futatsu no sekai<br />hagureteku<br /><br />zenzen barabara<br />mujun shite iru omoi<br />osaekirenaku naru<br /><br />gamushara na kokoro de<br />itsu no hi ka<br />anata o tobikoshite<br />mae e susume<br /><br />yamikumo na kodou ga<br />itsu no ma ni<br />watashi o oikoshite<br />karamatta kimochi<br /><br />hashire hashire<br />itsumo dekiru koto ga hitotsu<br />hayaku hayaku hayaku<br />sono mukou e<br /><br />hontou no kanjou<br />kakushitsuzukete itara<br />ki ga tsukeba jibun demo<br />miushinatte<br /><br />warikireteru you de<br />warikirenai jijitsu ga<br />kono mune no oku de<br />mada uzuiteru yo<br /><br />tenden barabara<br />tsunaida hibi ga<br />hodoketeku<br /><br />zenzen barabara<br />aihan shiteru kotae<br />zenbu tadashii kedo<br /><br />shakariki na kyou demo<br />itsu no hi ka<br />anata o tobikoshite<br />mae e susume<br /><br />hachamecha na yume sae<br />itsu no ma ni<br />watashi o oikoshite<br />karamatta kimochi<br /><br />hashire hashire<br />itsumo dekiru koto wa hitotsu<br />hayaku hayaku hayaku<br />sono mukou e<br /><br />gamushara na kokoro de<br />itsu no hi ka<br />anata o tobikoshite<br />mae e susume<br /><br />yamikumo na kodou ga<br />itsu no ma ni<br />watashi o oikoshite<br /><br />shakariki na kyou demo<br />itsu no hi ka<br />anata o tobikoshite<br />mae e susume<br /><br />hachamecha na yume sae<br />itsu no ma ni<br />watashi o oikoshite<br />karamatta kimochi<br /><br />hashire hashire<br />itsumo dekiru koto wa hitotsu<br />hayaku hayaku hayaku<br />sono mukou e <br /><br />--------------------------------<br />English Translation<br /><br />The scenery I caught<br />While I was unconscious<br />Isn?t the future<br />I?d always been waiting for.<br /><br />Seeing the smile I don?t know<br />And haven?t seen before,<br />I stood still,<br />As though stapled down.<br /><br />Scattered into bits,<br />The two worlds<br />Stray from each other.<br /><br />Completely scattered,<br />My ambivalent feelings<br />Are too much to control.<br /><br />With my reckless heart,<br />Someday,<br />I?ll leap over you<br />And move forward.<br /><br />Before I knew it,<br />My clouded heartbeat<br />Passed me by,<br />And my feelings were tangled.<br /><br />Run, run!<br />It?s the one thing I can always do.<br />Quickly, quickly, quickly,<br />To that other side!<br /><br />If I continue to hide<br />My true feelings,<br />I?ll lose sight of myself<br />Before I come to.<br /><br />It?s like it?s divisible,<br />But the fact that it?s not<br />Is still throbbing<br />Deep in this chest of mine.<br /><br />Scattered into bits,<br />The days that were connected<br />Come untied.<br /><br />Completely scattered,<br />The conflicting answers<br />Are all correct, but?<br /><br />Even though I?m overeager today,<br />Someday,<br />I?ll leap over you<br />And move forward.<br /><br />Before I knew it,<br />Even my nonsensical dreams<br />Passed me by,<br />And my feelings were tangled.<br /><br />Run, run!<br />It?s the one thing I can always do.<br />Quickly, quickly, quickly,<br />To that other side!<br /><br />With my reckless heart,<br />Someday,<br />I?ll leap over you<br />And move forward.<br /><br />Before I knew it,<br />My clouded heartbeat<br />Passed me by.<br /><br />Even though I?m overeager today,<br />Someday,<br />I?ll leap over you<br />And move forward.<br /><br />Before I knew it,<br />Even my nonsensical dreams<br />Passed me by,<br />And my feelings were tangled.<br /><br />Run, run!<br />It?s the one thing I can always do.<br />Quickly, quickly, quickly,<br />To that other side!
New song lyrics
muishiki no uchi ni<br />toraeta sono keshiki wa<br />zutto machinozonde ita<br />mirai ja naku<br /><br />watashi no shiranai<br />mita koto mo nai egao<br />kugitsuke ni natta mama<br />tachitsukushita<br /><br />tenden barabara<br />futatsu no sekai<br />hagureteku<br /><br />zenzen barabara<br />mujun shite iru omoi<br />osaekirenaku naru<br /><br />gamushara na kokoro de<br />itsu no hi ka<br />anata o tobikoshite<br />mae e susume<br /><br />yamikumo na kodou ga<br />itsu no ma ni<br />watashi o oikoshite<br />karamatta kimochi<br /><br />hashire hashire<br />itsumo dekiru koto ga hitotsu<br />hayaku hayaku hayaku<br />sono mukou e<br /><br />hontou no kanjou<br />kakushitsuzukete itara<br />ki ga tsukeba jibun demo<br />miushinatte<br /><br />warikireteru you de<br />warikirenai jijitsu ga<br />kono mune no oku de<br />mada uzuiteru yo<br /><br />tenden barabara<br />tsunaida hibi ga<br />hodoketeku<br /><br />zenzen barabara<br />aihan shiteru kotae<br />zenbu tadashii kedo<br /><br />shakariki na kyou demo<br />itsu no hi ka<br />anata o tobikoshite<br />mae e susume<br /><br />hachamecha na yume sae<br />itsu no ma ni<br />watashi o oikoshite<br />karamatta kimochi<br /><br />hashire hashire<br />itsumo dekiru koto wa hitotsu<br />hayaku hayaku hayaku<br />sono mukou e<br /><br />gamushara na kokoro de<br />itsu no hi ka<br />anata o tobikoshite<br />mae e susume<br /><br />yamikumo na kodou ga<br />itsu no ma ni<br />watashi o oikoshite<br /><br />shakariki na kyou demo<br />itsu no hi ka<br />anata o tobikoshite<br />mae e susume<br /><br />hachamecha na yume sae<br />itsu no ma ni<br />watashi o oikoshite<br />karamatta kimochi<br /><br />hashire hashire<br />itsumo dekiru koto wa hitotsu<br />hayaku hayaku hayaku<br />sono mukou e <br /><br />--------------------------------<br />English Translation<br /><br />The scenery I caught<br />While I was unconscious<br />Isn?t the future<br />I?d always been waiting for.<br /><br />Seeing the smile I don?t know<br />And haven?t seen before,<br />I stood still,<br />As though stapled down.<br /><br />Scattered into bits,<br />The two worlds<br />Stray from each other.<br /><br />Completely scattered,<br />My ambivalent feelings<br />Are too much to control.<br /><br />With my reckless heart,<br />Someday,<br />I?ll leap over you<br />And move forward.<br /><br />Before I knew it,<br />My clouded heartbeat<br />Passed me by,<br />And my feelings were tangled.<br /><br />Run, run!<br />It?s the one thing I can always do.<br />Quickly, quickly, quickly,<br />To that other side!<br /><br />If I continue to hide<br />My true feelings,<br />I?ll lose sight of myself<br />Before I come to.<br /><br />It?s like it?s divisible,<br />But the fact that it?s not<br />Is still throbbing<br />Deep in this chest of mine.<br /><br />Scattered into bits,<br />The days that were connected<br />Come untied.<br /><br />Completely scattered,<br />The conflicting answers<br />Are all correct, but?<br /><br />Even though I?m overeager today,<br />Someday,<br />I?ll leap over you<br />And move forward.<br /><br />Before I knew it,<br />Even my nonsensical dreams<br />Passed me by,<br />And my feelings were tangled.<br /><br />Run, run!<br />It?s the one thing I can always do.<br />Quickly, quickly, quickly,<br />To that other side!<br /><br />With my reckless heart,<br />Someday,<br />I?ll leap over you<br />And move forward.<br /><br />Before I knew it,<br />My clouded heartbeat<br />Passed me by.<br /><br />Even though I?m overeager today,<br />Someday,<br />I?ll leap over you<br />And move forward.<br /><br />Before I knew it,<br />Even my nonsensical dreams<br />Passed me by,<br />And my feelings were tangled.<br /><br />Run, run!<br />It?s the one thing I can always do.<br />Quickly, quickly, quickly,<br />To that other side!
Image verification