Login
Register
You can use the name of the singer, song or words you know from the lyrics
Search in lyrics
Search for:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
>
E
>
Eugenia León
>
Chon ki fu
> Fix Chon ki fu
Winamp Plugin
Playlist
Fix lyrics Chon ki fu by Eugenia León
Return to the lyrics Chon ki fu by Eugenia León
Sending corrections is only available to authenticated users. You must
authenticate
to complete.
Current song lyrics
Chon-Ki-Fu <br />© 1934 Francisco Gabilondo Soler "Cri-Crí el Grillito Cantor" <br /> <br />El chinito estampado <br />en un gran jarrón <br />fue acusado de decir: <br />¡Yan -tse - amo - oua - ting - i <br />pong - chong - kí. <br /> <br />El chinito fue llevado <br />ante un mandarín <br />y al llegar le dijo así: <br />¡Yan -tse - amo - oua - ting - i <br />pong - chong - kí. <br /> <br /> <br />El chinito no quería <br />ya vivir en el jarrón <br />pues estaba dibujado <br />en las garras de un dragón. <br /> <br /> <br />El chinito fué obligado <br />a volver allí <br />pero antes dijo así: <br />¡Yan -tse - amo - oua - ting - i <br />pong - chong - kí! <br />¡mow- sang - li...¡¡kóu kao!! <br /> <br />Cierto día que pasaba <br />el emperador <br />el chinito le gritó: <br />¡Yan -tse - amo - oua - ting - i <br />yan - CHONG - CHONG! <br /> <br /> <br />Cien puñales apuntaron <br />a su corazón <br />pero el pidió perdón: <br />Yan tse amo oua ting i pong <br />chang chung fong. <br /> <br /> <br />El monarca con clemencia <br />a sus guardias ordenó <br />-¡Le concedo la existencia <br />más no sale del jarrón! <br /> <br /> <br />Por mil años el chinito <br />se quedo allí <br />y jamás volvio a decir así: <br />¡Yan - tse - amo - oua - ting - i <br />pong - chong - kí!. <br />Hai - lák - ¡Ni sei lok sei lok!
New song lyrics
Chon-Ki-Fu <br />© 1934 Francisco Gabilondo Soler "Cri-Crí el Grillito Cantor" <br /> <br />El chinito estampado <br />en un gran jarrón <br />fue acusado de decir: <br />¡Yan -tse - amo - oua - ting - i <br />pong - chong - kí. <br /> <br />El chinito fue llevado <br />ante un mandarín <br />y al llegar le dijo así: <br />¡Yan -tse - amo - oua - ting - i <br />pong - chong - kí. <br /> <br /> <br />El chinito no quería <br />ya vivir en el jarrón <br />pues estaba dibujado <br />en las garras de un dragón. <br /> <br /> <br />El chinito fué obligado <br />a volver allí <br />pero antes dijo así: <br />¡Yan -tse - amo - oua - ting - i <br />pong - chong - kí! <br />¡mow- sang - li...¡¡kóu kao!! <br /> <br />Cierto día que pasaba <br />el emperador <br />el chinito le gritó: <br />¡Yan -tse - amo - oua - ting - i <br />yan - CHONG - CHONG! <br /> <br /> <br />Cien puñales apuntaron <br />a su corazón <br />pero el pidió perdón: <br />Yan tse amo oua ting i pong <br />chang chung fong. <br /> <br /> <br />El monarca con clemencia <br />a sus guardias ordenó <br />-¡Le concedo la existencia <br />más no sale del jarrón! <br /> <br /> <br />Por mil años el chinito <br />se quedo allí <br />y jamás volvio a decir así: <br />¡Yan - tse - amo - oua - ting - i <br />pong - chong - kí!. <br />Hai - lák - ¡Ni sei lok sei lok!
Image verification