Translation of Electromovimiento by Calle 13

From:

toca toca toca x3

Tú estás coqueta, yo estoy coqueto
Tú y yo hacemos un buen dueto
Tú eres una loca, y yo soy un demente
Contigo me quedo hasta que se me caigan los dientes
Te tengo una propuesta sencilla:
vamos a mezclarnos como pan con mantequilla,
como refrito con guacamole,
bien mezclados, como arroz con frijoles
Nosotros nacimos con las piernas sueltas
vámonos pa' atrás, pa' los años ochenta,
pa' cuando madonna era virgen y john travolta en el piso daba vueltas...
un mundo de colores fluorescentes,
sin preocupaciones en la mente
Yo lo que quiero es un besito tuyo caliente
pa' que se desaparezca la gente

Hold me
Warm me
Touch me
Break the circuitry

por tí yo hago lo que sea
peleo contra 300 ninjas en Corea
por tí pesco 500 delfines
y cruzo la cordillera de Los Andes en patines

Wait for a minute
What're you thinkin' that you started
(haa)
You're the type of guy that leaves her broken-hearted (¿que?)
If you think that you?re ready for a dime like this
Spit that clever rhyme on the next remix

Yo no entiendo lo que estás diciendo,
yo espero que no me estés maldiciendo
Si tú me dejas y me das permiso
podemos tener hasta trillizos
Te quiero hacer volar como Peter Pan
por encima del Viejo San Juan,
después te recito 30 serenatas
bajo la luz de la luna, al la'o de una fogata

Hold me
Warm me
Touch me
Break the circuitry

toca toca toca x3

Yo te traigo música con electromagnetos
para que muevas todo el esqueleto
Música hecha con buena onda
para que brinques como pop corn de microonda
Yo lo que quiero es que pierdan el control;
que fumen y mezlen pepas con alcohol
To' el mundo salvaje... welcome to the jungle
Let's get ready to rumble .

Break the code
Free the hold
Within the circuitry of my soul
I can?t wait for you to grow
Into the man you?ll be when you're old
Aha! You think I?m cold
But I?m just letting you know
You can?t mess with a woman who?s bold
It?s now or never before I explode!

Homosexuales, lesbianas, bisexuales,
bestialistas, pedófilos, heterosexuales,
bailando el electro movimiento
Para bailar esto no tienes que tener talento
Todo el mundo con el paso del robot
Todo el mundo con el paso del robot
Todo el mundo con el paso del robot
Todo el mundo en la disco bailando Guey!!!!....

Hold me
Warm me
Touch me
Break the circuitry

TRADUCCION

abrazame, calientame, tocame, rompe los circuitos

espera un minuto, que estas pensando que estas em mpezando. Tu eres el tipo de hombre que deja su corazon roto, si tu crees que estas listo para ¿¿¿¿dime(dice dime :S)???? algo asi, escupe esa rima en el siguiente remix. Rmpe el codigo, libera las "ataduras" dentro del circuito de mi alma, yo no puedo esperar a que crezcas al hombre que serás cuando seas viejo, "aha!" tu piensas que soy fria pero yo solo dejo que sepas, tu no puedes meterte con una mujer que es (¿¿¿bold?? ... segun yo bold es pelado) es ahora o nunca anetes de que explote
Translate to:

toca toca toca x3

Tú estás coqueta, yo estoy coqueto
Tú y yo hacemos un buen dueto
Tú eres una loca, y yo soy un demente
Contigo me quedo hasta que se me caigan los dientes
Te tengo una propuesta sencilla:
vamos a mezclarnos como pan con mantequilla,
como refrito con guacamole,
bien mezclados, como arroz con frijoles
Nosotros nacimos con las piernas sueltas
vámonos pa' atrás, pa' los años ochenta,
pa' cuando madonna era virgen y john travolta en el piso daba vueltas...
un mundo de colores fluorescentes,
sin preocupaciones en la mente
Yo lo que quiero es un besito tuyo caliente
pa' que se desaparezca la gente

Hold me
Warm me
Touch me
Break the circuitry

por tí yo hago lo que sea
peleo contra 300 ninjas en Corea
por tí pesco 500 delfines
y cruzo la cordillera de Los Andes en patines

Wait for a minute
What're you thinkin' that you started
(haa)
You're the type of guy that leaves her broken-hearted (¿que?)
If you think that you?re ready for a dime like this
Spit that clever rhyme on the next remix

Yo no entiendo lo que estás diciendo,
yo espero que no me estés maldiciendo
Si tú me dejas y me das permiso
podemos tener hasta trillizos
Te quiero hacer volar como Peter Pan
por encima del Viejo San Juan,
después te recito 30 serenatas
bajo la luz de la luna, al la'o de una fogata

Hold me
Warm me
Touch me
Break the circuitry

toca toca toca x3

Yo te traigo música con electromagnetos
para que muevas todo el esqueleto
Música hecha con buena onda
para que brinques como pop corn de microonda
Yo lo que quiero es que pierdan el control;
que fumen y mezlen pepas con alcohol
To' el mundo salvaje... welcome to the jungle
Let's get ready to rumble .

Break the code
Free the hold
Within the circuitry of my soul
I can?t wait for you to grow
Into the man you?ll be when you're old
Aha! You think I?m cold
But I?m just letting you know
You can?t mess with a woman who?s bold
It?s now or never before I explode!

Homosexuales, lesbianas, bisexuales,
bestialistas, pedófilos, heterosexuales,
bailando el electro movimiento
Para bailar esto no tienes que tener talento
Todo el mundo con el paso del robot
Todo el mundo con el paso del robot
Todo el mundo con el paso del robot
Todo el mundo en la disco bailando Guey!!!!....

Hold me
Warm me
Touch me
Break the circuitry

TRADUCCION

abrazame, calientame, tocame, rompe los circuitos

espera un minuto, que estas pensando que estas em mpezando. Tu eres el tipo de hombre que deja su corazon roto, si tu crees que estas listo para ¿¿¿¿dime(dice dime :S)???? algo asi, escupe esa rima en el siguiente remix. Rmpe el codigo, libera las "ataduras" dentro del circuito de mi alma, yo no puedo esperar a que crezcas al hombre que serás cuando seas viejo, "aha!" tu piensas que soy fria pero yo solo dejo que sepas, tu no puedes meterte con una mujer que es (¿¿¿bold?? ... segun yo bold es pelado) es ahora o nunca anetes de que explote