Translation of Espantapajaros by Ricardo Arjona

From:

Las urracas casi a diario vienen al lugar,
pero no es suficiente y me cansa vigilar
Solo, siempre solo.
Mi amiga era la luna pero el sol la deslumbró
por las noches hablábamos las cosas de los dos.
Luego, fui testigo de lo solo que se queda el trigal.

Que triste suerte!
No poder siquiera moverme un poco al sur.
hasta la luna se quedó dormida
y la lluvia por el tejado rodó.
Y yo sin nada por hacer,
eso me pasa por ser un espantapájaros
siempre solo.

De casimir inglés con la corbata al revés,
casimir que hace un siglo me heredó un difunto juez.
Y mi corbata es banquete de ratas.
Mi sombrero es marrón y mi cabeza es un balón.
Y hace 32 años una chica que paso
hizo, con su mirada que en mi pecho
palpitara un corazón.

Maldita suerte!
No pude siquiera moverme ese día.
Quise decirle desátame de esta estaca
que me amarra a este trigal.
y llévame junto a ti,
son siglos los que llevo aquí
y hasta hoy se que soy hombre
y no mujer.

Pero nada es lo que pude hacer,
eso me pasa por ser
un espantapájaros.
Siempre solo.
Siempre solo.
Siempre solo.
Translate to:

Las urracas casi a diario vienen al lugar,
pero no es suficiente y me cansa vigilar
Solo, siempre solo.
Mi amiga era la luna pero el sol la deslumbró
por las noches hablábamos las cosas de los dos.
Luego, fui testigo de lo solo que se queda el trigal.

Que triste suerte!
No poder siquiera moverme un poco al sur.
hasta la luna se quedó dormida
y la lluvia por el tejado rodó.
Y yo sin nada por hacer,
eso me pasa por ser un espantapájaros
siempre solo.

De casimir inglés con la corbata al revés,
casimir que hace un siglo me heredó un difunto juez.
Y mi corbata es banquete de ratas.
Mi sombrero es marrón y mi cabeza es un balón.
Y hace 32 años una chica que paso
hizo, con su mirada que en mi pecho
palpitara un corazón.

Maldita suerte!
No pude siquiera moverme ese día.
Quise decirle desátame de esta estaca
que me amarra a este trigal.
y llévame junto a ti,
son siglos los que llevo aquí
y hasta hoy se que soy hombre
y no mujer.

Pero nada es lo que pude hacer,
eso me pasa por ser
un espantapájaros.
Siempre solo.
Siempre solo.
Siempre solo.