Translation of Euskal Javi by Asto Pituak

From:

Antes de sentir tu fría ausencia,
antes de percibir tu inexistencia,
fatales días llenos de agonía,
donde la rabia y el llanto fluían...

Llegó el beso del callejón
y se llevo nuestro corazón,
y el vacío alimentaba la locura del miedo y de la incomprensión.

Siempre gana la muerte, siempre gana el poder,
somos tan débiles frente a su moralidad que solo nos queda llorar, desesperar, ante el destino,
ante la realidad solo puedo gritar... gritar... gritar!

¡No olvida quien finge olvidar, sino quien puede!
¡No olvida quien finge olvidar, sino quien puede!
¡No olvida quien finge olvidar, sino quien puede!
Translate to:

Antes de sentir tu fría ausencia,
antes de percibir tu inexistencia,
fatales días llenos de agonía,
donde la rabia y el llanto fluían...

Llegó el beso del callejón
y se llevo nuestro corazón,
y el vacío alimentaba la locura del miedo y de la incomprensión.

Siempre gana la muerte, siempre gana el poder,
somos tan débiles frente a su moralidad que solo nos queda llorar, desesperar, ante el destino,
ante la realidad solo puedo gritar... gritar... gritar!

¡No olvida quien finge olvidar, sino quien puede!
¡No olvida quien finge olvidar, sino quien puede!
¡No olvida quien finge olvidar, sino quien puede!