Translation of Hasta el final by Ainhoa

From:

Hasta el final seremos gotas en el mar,
dos lágrimas que en un suspiro se unirán '
y nos evaporarán.

Hasta el final seremos piezas de metal
que al encajar crean impulsos y latidos '
acompasados.

No sé vivir sin ti,
ser solo una parte no es ser nada si somos mitad
de toda una historia, de nuestra verdad.

Dos vidas encontradas en nuestras miradas.
Dos marionetas, dos cometas que se enredan ...
hasta el final.

Hasta el final seremos llamas que arderán,
no habrá huracán ni tempestad que las sofoquen '
ni las extingan.

No sé vivir sin ti,
ser solo una parte no es ser nada si somos mitad
de toda una historia, de nuestra verdad.

Dos vidas encontradas en nuestras miradas.
Dos marionetas, dos cometas '

Dos vidas encontradas en nuestras miradas.
Dos marionetas, dos cometas que se enredan ...
hasta el final.
Translate to:

Hasta el final seremos gotas en el mar,
dos lágrimas que en un suspiro se unirán '
y nos evaporarán.

Hasta el final seremos piezas de metal
que al encajar crean impulsos y latidos '
acompasados.

No sé vivir sin ti,
ser solo una parte no es ser nada si somos mitad
de toda una historia, de nuestra verdad.

Dos vidas encontradas en nuestras miradas.
Dos marionetas, dos cometas que se enredan ...
hasta el final.

Hasta el final seremos llamas que arderán,
no habrá huracán ni tempestad que las sofoquen '
ni las extingan.

No sé vivir sin ti,
ser solo una parte no es ser nada si somos mitad
de toda una historia, de nuestra verdad.

Dos vidas encontradas en nuestras miradas.
Dos marionetas, dos cometas '

Dos vidas encontradas en nuestras miradas.
Dos marionetas, dos cometas que se enredan ...
hasta el final.