Translation of Hello Alone (Ft. Nao Toyama) (en español) by Ami

From:

*brillo* Algo brilló en el cielo
Un avión, brilló a lo lejos en el cielo
y algo en mi pecho se movió

Me trago los sentimientos que quería decir
Se convierten en palabras que no puedo decir?
Incluso hasta el final? No pude ser honesta
A propósito el hilo que nos unía
en un enredo lo corté

Las nubes del avión se difuminaban,
pero antes de que desaparecieran,
debería haber dicho que quería verte Wow
De tu tristeza sin fin
me pregunto si te escapaste
De nuevo solos tu y yo,
Hola Hola, Sola

Escuché una risa lejana,
pero de repente ya no la oía.
Forcé una sonrisa, y en vez de olvidar,
me hundí en el silencio
Quiero castigarme por detenerme?

El sol poniente en el mar
antes de que desapareciera,
debería haber dicho al menos una mentira Wow
Aquellos días tan radiantes
¿Podré recuperarlos?
De nuevo solos tu y yo,
Hola Hola, Sola

Traiciono mis palabras y contradigo mi amabilidad
siempre en los momentos importantes

De hecho puede que solo haya estado huyendo
Quizás fue ingenua
Pero ahora es tarde?

Las lagrimas que no pude parar
Antes de que cayeran
Debería haber pedido perdon.

Las nubes del avión se difuminaban,
pero antes de que desaparecieran,
debería haber dicho que quería verte Wow
De tu tristeza sin fin
me pregunto si te escapaste
De nuevo solos tu y yo,
Hola Hola, Sola
fuente: musica.com
Translate to:

*brillo* Algo brilló en el cielo
Un avión, brilló a lo lejos en el cielo
y algo en mi pecho se movió

Me trago los sentimientos que quería decir
Se convierten en palabras que no puedo decir?
Incluso hasta el final? No pude ser honesta
A propósito el hilo que nos unía
en un enredo lo corté

Las nubes del avión se difuminaban,
pero antes de que desaparecieran,
debería haber dicho que quería verte Wow
De tu tristeza sin fin
me pregunto si te escapaste
De nuevo solos tu y yo,
Hola Hola, Sola

Escuché una risa lejana,
pero de repente ya no la oía.
Forcé una sonrisa, y en vez de olvidar,
me hundí en el silencio
Quiero castigarme por detenerme?

El sol poniente en el mar
antes de que desapareciera,
debería haber dicho al menos una mentira Wow
Aquellos días tan radiantes
¿Podré recuperarlos?
De nuevo solos tu y yo,
Hola Hola, Sola

Traiciono mis palabras y contradigo mi amabilidad
siempre en los momentos importantes

De hecho puede que solo haya estado huyendo
Quizás fue ingenua
Pero ahora es tarde?

Las lagrimas que no pude parar
Antes de que cayeran
Debería haber pedido perdon.

Las nubes del avión se difuminaban,
pero antes de que desaparecieran,
debería haber dicho que quería verte Wow
De tu tristeza sin fin
me pregunto si te escapaste
De nuevo solos tu y yo,
Hola Hola, Sola
fuente: musica.com