Translation of Mirala by Yolanda Ramos

From:

Ya no volvera a fiarse d las palabras d una muje
q tnga los ojo negro
q sea morena d piel
asi era la gitanilla q la cabesa le iso perde
desia q le queria q ella x siempre lo iba a quere
xq ella era su gitana y q toa la via la iba a tene
pero un dia abrio la puerta y d otros labios la vio bebe

ESTRIBILLO:
Mirala,mirala
va disiendo x la calle
q la roto el corason
q al beber d su veneno
se la io la ilusion
de volver a enamorarse
y q muere d dolo
Mirala,mirala
va disiendo x la calle
q la roto el corason
q al beber d su veneno
se la io la ilusion
de volver a enamorarse
y q muere d dolo

El corason en un puño entre los dedo se le escapo
la magia d su mirada y el hechiso d su amor
recuerdo un daño imborrable q eterno guardara el corason
a pesar de las carisia q cn los años le regalo
de los miles d te quiero q en sus labios dibujo
el alma le queda rota y sta tan negra como el carbon

ESTRIBILLO...
Translate to:

Ya no volvera a fiarse d las palabras d una muje
q tnga los ojo negro
q sea morena d piel
asi era la gitanilla q la cabesa le iso perde
desia q le queria q ella x siempre lo iba a quere
xq ella era su gitana y q toa la via la iba a tene
pero un dia abrio la puerta y d otros labios la vio bebe

ESTRIBILLO:
Mirala,mirala
va disiendo x la calle
q la roto el corason
q al beber d su veneno
se la io la ilusion
de volver a enamorarse
y q muere d dolo
Mirala,mirala
va disiendo x la calle
q la roto el corason
q al beber d su veneno
se la io la ilusion
de volver a enamorarse
y q muere d dolo

El corason en un puño entre los dedo se le escapo
la magia d su mirada y el hechiso d su amor
recuerdo un daño imborrable q eterno guardara el corason
a pesar de las carisia q cn los años le regalo
de los miles d te quiero q en sus labios dibujo
el alma le queda rota y sta tan negra como el carbon

ESTRIBILLO...