Translation of Sama by Claudia Beni

From:

Da mi daju dan, samo jedan dan da svojom zove' me
Sve bi kao san, skroz neobièan to bilo za mene
Da mi daju noæ,da mi mo'e' doæ' ispod prozora.
I da mogu proæ' s tobom u ponoæ prema zvijezdama...

Ne 'elim biti sama, neæu da grli me tama, svake noæi, svakog dana srce nek uz tvoje spava a ja æu biti tvoje, jedino zlato, ono koje tvom 'ivotu daje boje moje ljubavi, jedini moj, jedini

Da mi daju dan, beskrajan za mene malo je
Nije dovoljan jer si posebam i mom 'ivotu sve.
Da mi daju noæ,da mi mo'e' doæ' ispod prozora.
I da mogu proæ' s tobom u ponoæ prema zvijezdama...

Ne 'elim biti sama, neæu da grli me tama, svake noæi, svakog dana srce nek uz tvoje spava a ja æu biti tvoje, jedino zlato, ono koje tvom 'ivotu daje boje moje ljubavi, jedini moj, jedini


Tebi ovu pjesmu pjevam ja, jer ti ova du'a pripada
I nebi 'eljela biti sama ja... Ne 'elim biti sama...

Ne 'elim biti sama, neæu da grli me tama, svake noæi, svakog dana srce nek uz tvoje spava a ja æu biti tvoje, jedino zlato, ono koje tvom 'ivotu daje boje moje ljubavi, jedini moj, jedini
Translate to:

Da mi daju dan, samo jedan dan da svojom zove' me
Sve bi kao san, skroz neobièan to bilo za mene
Da mi daju noæ,da mi mo'e' doæ' ispod prozora.
I da mogu proæ' s tobom u ponoæ prema zvijezdama...

Ne 'elim biti sama, neæu da grli me tama, svake noæi, svakog dana srce nek uz tvoje spava a ja æu biti tvoje, jedino zlato, ono koje tvom 'ivotu daje boje moje ljubavi, jedini moj, jedini

Da mi daju dan, beskrajan za mene malo je
Nije dovoljan jer si posebam i mom 'ivotu sve.
Da mi daju noæ,da mi mo'e' doæ' ispod prozora.
I da mogu proæ' s tobom u ponoæ prema zvijezdama...

Ne 'elim biti sama, neæu da grli me tama, svake noæi, svakog dana srce nek uz tvoje spava a ja æu biti tvoje, jedino zlato, ono koje tvom 'ivotu daje boje moje ljubavi, jedini moj, jedini


Tebi ovu pjesmu pjevam ja, jer ti ova du'a pripada
I nebi 'eljela biti sama ja... Ne 'elim biti sama...

Ne 'elim biti sama, neæu da grli me tama, svake noæi, svakog dana srce nek uz tvoje spava a ja æu biti tvoje, jedino zlato, ono koje tvom 'ivotu daje boje moje ljubavi, jedini moj, jedini